Singet fröhlich im Advent
"Singet fröhlich im Advent" | |
---|---|
Advent song by Gottfried Neubert | |
Neubert in 2016 | |
English | Sing merrily in Advent |
Occasion | Advent |
Written | 1977 (1977) |
Text | by Gottfried Neubert |
Language | German |
Based on | Isaiah 35:1–10 |
"Singet fröhlich im Advent" (Sing merrily in Advent) is an Advent song with German text and melody by Gottfried Neubert written in 1977. The song is part of the German Protestant hymnal Evangelisches Gesangbuch.
History
Gottfried Neubert [de] wrote the text and melody of "Singet fröhlich im Advent" in 1977.[1][2] It was first published by Strube Verlag in 1977.[3] In the Protestant hymnal Evangelisches Gesangbuch, it is EG 536.[2] It is part of several songbooks.[1][3]
Theme and music
The song is based on the call of the prophet Isaiah to prepare the way for the Lord (Isaiah 40:3), which is quoted in the Gospel of Luke, Luke 3:4, referring to John the Baptist.[3] The song is in five stanzas of four lines each.[1] The first stanza calls to sing merrily in Advent and let go of mourning. Stanzas two to four call more precisely to sing of hope, peace and love. The final stanza repeats the first call, adding thanks.[1]
References
- ^ a b c d "Singet fröhlich im Advent". evangeliums.net (in German). Retrieved 16 December 2023.
- ^ a b "Singet fröhlich im Advent". musescore.com (in German). Retrieved 16 December 2023.
- ^ a b c "Singet fröhlich im Advent". liederdatenbank.de (in German). Retrieved 16 December 2023.
- v
- t
- e
- Advent Sunday
- Angelus
- Christmas Eve
- Ember days
- Gaudete Sunday
- Hail Mary
- Magnificat
- Saint Nicholas Day
- Fall of man
- Christian messianic prophecies
- Isaiah 9:6
- Isaiah 53
- Davidic dynasty in Bible prophecy
- Genealogy of Jesus
- John 1:1
- John the Baptist
- Saint Joseph's dreams
- Tree of Jesse
- "Adam lay ybounden"
- "Advent är mörker och kyla"
- Advent song
- Adventstid
- Angelus ad virginem
- "Bereden väg för Herran"
- "Come, thou Redeemer of the earth"
- "Conditor alme siderum"
- "The Cherry-Tree Carol"
- "Come, Thou Long Expected Jesus"
- "Det är advent"
- "Es ist ein Ros entsprungen"
- Gabriel's Message
- "The Holly and the Ivy"
- "Hosianna, Davids son"
- "In das Warten dieser Welt"
- "Jesus Christ the Apple Tree"
- "Kündet allen in der Not"
- "Lo! He comes with clouds descending"
- "Long Ago, Prophets Knew"
- "Macht hoch die Tür"
- "Macht weit die Pforten in der Welt"
- "Maria durch ein Dornwald ging"
- "Meine Seele, dank und singe"
- "Mit Ernst, o Menschenkinder"
- "Der Morgenstern ist aufgedrungen"
- "Nun komm, der Heiden Heiland"
- O Antiphons
- "O Come, O Come, Emmanuel"
- "O Heiland, reiß die Himmel auf"
- "O How Shall I Receive Thee"
- "Of the Father's Heart Begotten"
- Rorate Caeli
- "Sei uns willkommen, Herre Christ"
- "Singet fröhlich im Advent"
- "There is no rose of such virtue"
- "Tochter Zion, freue dich"
- "Savior of the Nations, Come"
- "Vi tänder ett ljus i advent"
- "Hark, a Thrilling Voice Is Sounding"
- "Wachet auf, ruft uns die Stimme"
- Ärgre dich, o Seele, nicht, BWV 186a
- Bereitet die Wege, bereitet die Bahn, BWV 132
- Herz und Mund und Tat und Leben, BWV 147a
- Handel's Messiah (Part I)
- Nun komm, der Heiden Heiland (Böhm)
- Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 61
- Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
- This Is the Record of John
- Unser lieben Frauen Traum
- Virga Jesse (Bruckner)
- Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV 140
- Wachet! betet! betet! wachet! BWV 70a
- Wir sagen euch an den lieben Advent
- List of Advent cantatas
- Anglican church music
- Catholic music
- Lutheran hymns
- Carol service
- Christmastide
- Liturgical year
- Category
- Commons
- Christianity portal