パレスチナの鍵

シリーズの一部
ナクバ
誘発事象
  • 背景


  • パレスチナ戦争(英語版)

1948年の追放と脱出(英語版)
著名な作家
  • アレフ・アル=アレフ(英語版)
  • ヨアヴ・ゲルベル(英語版)
  • エフライム・カーシュ(英語版)
  • ラシード・ハーリディー(英語版)
  • ワリード・ハーリディー(英語版)
  • ヌール・マサルハ(英語版)
  • ベニー・モリス(英語版)
  • イラン・パッペ
  • エドワード・サイード
  • トム・セゲフ(英語版)
  • アブラハム・セラ(英語版)
  • アヴィ・シュライム(英語版)
  • コンスタンティン・ズライク(英語版)
象徴と記憶
司法による動き
  • 分離壁の違法性勧告的意見(英語版)
  • ジェノサイド裁判
  • 占領の違法性勧告的意見(英語版)
  • 戦争犯罪捜査(英語版)
リスト
  • 破壊された町や村のリスト(英語版)
  • 追放と脱出の推定値リスト(英語版)
ベルリンのナクバの日のデモにおけるパレスチナの鍵
ベルリンナクバの日のデモにおけるパレスチナの鍵。
幼い少女と鍵のシンボル。
幼い少女と鍵のシンボル。2010年ナクバの日アル=ハリール(ヘブロン)にて。サインにはアラビア語で、「حتماً سنعود فلسطين(私たちは必ずパレスチナに戻ります)」と書かれている。

パレスチナの鍵(パレスチナのかぎ、英語: Palestinian key) は、1948年のパレスチナ人の追放と脱出(英語版)で、委任統治領パレスチナの人口の半数以上が追放されるか、暴力から逃れ、その後パレスチナ人の帰還の権利を拒否された、ナクバにおいて失われた家(故郷)のパレスチナのシンボルである[1][2]。鍵は、帰還の希望と失われた財産に対する請求の一部と見なされている。

概要

鍵は大きく、古風な様式のものである。

拡大されたレプリカはパレスチナ難民キャンプ(英語版)周辺でよく見られ、集団のシンボルとして世界中のパレスチナをサポートするデモで使用されている[3]

世界最大の鍵

ナクバを象徴する「パレスチナの鍵」スタイルの世界最大の鍵(ギネス世界記録)。カタール・ドーハのカタラにて。
ナクバを象徴する「パレスチナの鍵」スタイルの世界最大の鍵(ギネス世界記録)。カタールドーハのカタラにて。

2016年以降、カタールドーハのレストランが、重さ2.7トン、幅7.8メートル、高さ3メートルの世界最大の鍵のギネス世界記録を誇っている[4][5]

ギャラリー

  • ベツレヘム近くのアイーダ難民キャンプ入り口に飾られた鍵
    ベツレヘム近くのアイーダ難民キャンプ(英語版)入り口。
  • 国連決議194号を象徴するパレスチナのアート
    国連総会決議194号(英語版)を象徴するパレスチナのアート。
  • アラビア語の「平和」の文字に組み込まれた鍵。ヨルダン川西岸の分離壁に描かれたグラフィテイ・アート。
    アラビア語の「平和」の文字に組み込まれた鍵。ヨルダン川西岸の壁のグラフィティ・アート(英語版)
  • "我々は帰還する…"の言葉と共に。エリコ郊外にて。
    "我々は帰還する…"の言葉と共に。エリコ郊外にて。

関連項目

ウィキメディア・コモンズには、パレスチナの鍵に関連するカテゴリがあります。
  • パレスチナ国の象徴のリスト(英語版)

脚注

  1. ^ Meital, Y.; Rayman, P. (2017). Recognition as Key for Reconciliation: Israel, Palestine, and Beyond. Social, Economic and Political Studies of the Middle East and Asia. Brill. ISBN 978-90-04-35580-4. https://books.google.com/books?id=8DE9DwAAQBAJ&pg=PA73. "Michal concedes the fact that Israelis do the same thing to the memory of the Nakba when saying "it was in 1948, enough talking about the past, let's talk about the future." When the Palestinians come with their keys [the Palestinian symbol of their lost homes], she says, "it's the same thing, it's a memory still burning in the hearts of families" 
  2. ^ Fisk, Robert (2018年6月28日). “'I spoke to Palestinians who still hold the keys to homes they fled decades ago – many are still determined to return'”. The Independent. https://www.independent.co.uk/voices/palestine-keys-return-home-israel-palestinians-a8398341.html. "Keys must always be the symbol of the Palestinian “Nakba” – the “disaster” – the final, fateful, terrible last turning in the lock of those front doors as 750,000 Arab men, women and children fled or were thrown out of their homes in what was to become the state of Israel in 1947 and 1948." 
  3. ^ Feldman, llana. 2008. Refusing Invisibility: Documentation and Memorialization in Palestinian Refugee Claims, Journal of Refugee Studies 21 (4): 4, page 503: "Anyone familiar with Palestinian visibility practices will certainly be aware of the importance of certain central objects within this field. Many refugees still have the keys to their houses in Palestine. Keeping these keys, and showing them to visitors and researchers, is part of a hope for return and a claim to these properties. Given this widespread practice, these keys, with their distinctive old-fashioned look, have also become symbols of refugee commitment to Palestine. At demonstrations in support of Palestinians one can often find people carrying enlarged replicas of these keys in the process transforming individual objects into collective symbols."
  4. ^ The Peninsula Newspaper (2016年5月16日). “'Largest Key' dedicated to refugees around the world”. The Peninsula Qatar. https://thepeninsulaqatar.com/article/16/05/2016/%E2%80%98Largest-Key%E2%80%99-dedicated-to-refugees-around-the-world. "The gigantic key, dedicated to all the refugees around the world, was unveiled in a spectacular show at the Katara Amphitheatre last night featuring Palestinian Arab Idol winner Mohammed Assaf(英語版). “This key symbol for all the refugees in the world. We want to set a Guinness World Record to say that it is the right of these refugees to return back home. Actually this is linked particularly to Palestinian refugees."... Around 4,000 people filled the Katara Amphitheatre to witness the unveiling of the enormous key and enjoy the concert highlighted by the performance of the young Palestinian singer who is the first United Nations Relief and Works Agency regional youth ambassador for Palestine refugees." 
  5. ^ “The Largest Key in The World”. Ard Canaan Restaurant (2016年12月8日). 2023年4月6日閲覧。