Pronoms personnels coréens

Cet article est une ébauche concernant la Corée et la linguistique.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Les pronoms personnels coréens sont nombreux, il en existe pour chaque registre de langue (neutre, formel, etc.).

Utilisation

Dans beaucoup de phrases, dès que cela est possible les pronoms sont implicites. Quand on s'adresse à des personnes proches ou plus jeunes que soi, on peut utiliser leur nom ou prénom.

Il est aussi fréquent d'utiliser un titre à la place des pronoms personnels comme 아줌마 (ajumma) « femme d'âge moyen » ou 할아버지 (harabeoji) « grand-père ».

Pronoms usuels

Pronoms personnels usuels
je na
tu neo
il geu
elle geunyeo 그녀
nous uri 우리
vous neohuideul 너희들
ils geudeul 그들
elles geunyeodeul 그녀들

Chaque pronom a une forme neutre et une formelle, par exemple (na) est la forme neutre et (jeo) est la forme formelle du même pronom.

À l'origine, il n'y avait pas de différenciation entre féminin et masculin à la 3e personne (du singulier et pluriel), mais au contact des langues occidentales, de nouveaux pronoms sont apparus.

Articles connexes

  • icône décorative Portail de la Corée
  • icône décorative Portail des langues