National Book Awards

Les National Book Awards sont l'une des distinctions littéraires les plus prestigieuses des États-Unis. Décernées pour la première fois en 1950, elles sont remises chaque année aux écrivains américains pour récompenser une de leurs œuvres publiées l'année précédante.

Liste des lauréats

Fiction

Non fiction

Poésie

  • 2000 : Lucille Clifton pour Blessing the Boats: New and Collected Poems
  • 2001 : Alan Dugan (en) pour Poems Seven: New and Complete Poetry
  • 2002 : Ruth Stone (en) pour In the Next Galaxy
  • 2003 : C. K. Williams pour The Singing
  • 2004 : Jean Valentine (en) pour Door in the Mountain: New and Collected Poems, 1965-2003
  • 2005 : W. S. Merwin pour Migration: New and Selected Poems
  • 2006 : Nathaniel Mackey pour Splay Anthem
  • 2007 : Robert Hass pour Time and Materials (Temps et Matériaux)
  • 2008 : Mark Doty (en) pour Fire to Fire: New and Selected Poems
  • 2009 : Keith Waldrop pour Transcendental Studies: A Trilogy
  • 2010 : Terrance Hayes pour Lighthead
  • 2011 : Nikky Finney (en) pour Head Off & Split: Poems
  • 2012 : David Ferry (en) pour Bewilderment: New Poems and Translations (Confusion : Nouvelles poésies et traductions)
  • 2013 : Mary Szybist pour Incarnadine
  • 2014 : Louise Glück pour Faithful and Virtuous Night (Nuit de foi et de vertu)
  • 2015 : Robin Coste Lewis (en) pour Voyage of the Sable Venus (en)
  • 2016 : Daniel Borzutzky (en) pour The Performance of Becoming Human (en) (La Performance de devenir humain)
  • 2017 : Frank Bidart pour Half-light: Collected Poems 1965-2016 (en) (Demi-jour : Poésies complètes 1965-2016)
  • 2018 : Justin Phillip Reed (en) pour Indecency (Indécence)
  • 2019 : Arthur Sze pour Sight Lines (en)
  • 2020 : Don Mee Choi (en) pour DMZ Colony
  • 2021 : Martín Espada (en) pour Floaters

Littérature traduite

Première époque

1967-1983 : œuvres fictionnelles seulement, d'auteurs contemporains ou non.

  • 1967 (prix partagé) :
    • Julio Cortázar (1914-1984) pour Hopscotch (Marelle), traduction de l'espagnol (Argentine) par Gregory Rabassa (en)
    • Giacomo Casanova (1725-1798) pour History of My Life (Histoire de ma vie) (tome 1 de 6), traduite du français par Willard Trask
  • 1968 : Søren Kierkegaard (1813-1855) pour Journals and Papers (tome 1 de 7), traduits du danois par Howard et Edna Hong
  • 1969 : Italo Calvino (1923-1985) pour Cosmicomics (en), traduction de l'italien par William Weaver
  • 1970 : Céline (1894-1961) pour Castle to Castle (D'un château l'autre), traduit du français par Ralph Manheim (en)
  • 1971 (prix partagé) :
  • 1972 : Jacques Monod (1910-1976) pour Chance and Necessity (Le Hasard et la Nécessité), traduction du français par Austryn Wainhouse (en)
  • 1973 : Virgile (70-19 av. J.-C.) pour The Aeneid of Virgil (L'Énéide), traduit du latin par Allen Mandelbaum
  • 1974 (prix partagé) :
  • 1975 : Miguel de Unamuno (1864-1936) pour The Agony of Christianity (L’Agonie du christianisme) et Essays on Faith, traduits de l'espagnol par Anthony Kerrigan
  • 1976 : non décerné
  • 1977 : Maître Tung (en) (1916–1975) pour Western Chamber Romance, traduit du mandarin dialectal par Li-Li Ch'en
  • 1978 : Uwe George (en) (né en 1940) pour In the Deserts of This Earth, traduit de l'allemand par Richard et Clara Winston
  • 1979 : César Vallejo (1892-1938) pour The Complete Posthumous Poetry, traduit de l'espagnol (Espagne) par Clayton Eshleman et José Rubia Barcia
  • 1980 (prix partagé) :
    • Cesare Pavese (1908-1950) pour Hard Labor, traduit de l'italien par William Arrowsmith
    • Ossip Mandelstam (1891-1938) pour Complete Critical Prose and Letters, traduites du russe par Jane Gary Harris et Constance Link
  • 1981 (prix partagé) :
    • Gustave Flaubert (1821-1880) pour The Letters of Gustave Flaubert (Les Lettres de Gustave Flaubert), traduites du français par Francis Steegmuller (en)
    • Arno Schmidt (1914-1979) pour Evening Edged in Gold, traduit de l'allemand par John E. Woods
  • 1982 (prix partagé) :
    • Ichiyō Higuchi (1872-1896) pour In the Shade of Spring Leaves, traduit du japonais par Robert Lyons Danly
    • Man'yōshū, anthologie de poésie japonaise classique (vers 760), The Ten Thousand Leaves, traduite du japonais par Hideo Levy
  • 1983 : Charles Baudelaire (1821-1867) pour Les Fleurs du mal, traduites du français par Richard Howard
  • 1984 - 2017 : non décerné

Seconde époque

Depuis 2018 : œuvres de fiction ou non, auteurs et traducteurs devant être vivants au début du processus de sélection.

  • 2018 : Yōko Tawada pour The Emissary, traduit du japonais par Margaret Mitsutani
  • 2019 : László Krasznahorkai pour Baron Wenckheim’s Homecoming, traduction du hongrois par Ottilie Mulzet
  • 2020 : Miri Yū pour Tokyo Ueno Station (Sortie parc, gare d'Ueno), traduit du japonais par Morgan Giles
  • 2021 : Elisa Shua Dusapin pour Winter in Sokcho (Hiver à Sokcho), , traduit du français par Aneesa Abbas Higgins

Pour l'ensemble de son œuvre

Littérature jeunesse (Young People's Literature)

  • 1996 : Victor Martinez pour Parrot in the Oven: Mi Vida
  • 1997 : Han Nolan pour Dancing on the Edge
  • 1998 : Louis Sachar pour Le Passage (Holes)
  • 1999 : Kimberly Willis Holt pour When Zachary Beaver Came to Town
  • 2000 : Gloria Whelan pour Homeless Bird
  • 2001 : Virginia Euwer Wolff pour True Believer
  • 2002 : Nancy Farmer pour La Maison du Scorpion (The House of the Scorpion)
  • 2003 : Polly Horvath pour The Canning Season
  • 2004 : Pete Hautman pour Godless
  • 2005 : Jeanne Birdsall pour The Penderwicks: A Summer Tale of Four Sisters, Two Rabbits, and a Very Interesting Boy
  • 2006 : Matthew Tobin Anderson pour The Astonishing Life of Octavian Nothing, Traitor to the Nation, Volume I: The Pox Party
  • 2007 : Sherman Alexie pour Le Premier qui pleure a perdu (The Absolutely True Diary of a Part-Time Indian)
  • 2008 : Judy Blundell pour Ce que j'ai vu et pourquoi j'ai menti (What I Saw and How I Lied)
  • 2009 : Phillip Hoose pour Claudette Colvin: Twice Toward Justice
  • 2010 : Kathryn Erskine pour Mockingbird
  • 2011 : Thanhha Lai pour Inside Out & Back Again
  • 2012 : William Alexander pour Goblin Secrets
  • 2013 : Cynthia Kadohata pour The Thing About Luck
  • 2014 : Jacqueline Woodson pour Brown Girl Dreaming
  • 2015 : Neal Shusterman pour Le Goût amer de l'abîme (Challenger Deep)
  • 2016 : Nate Powell, Andrew Aydin et John Lewis pour March : Book Three (premier comics à recevoir ce prix)
  • 2017 : Robin Benway pour Far from the tree
  • 2018 : Elizabeth Acevedo pour Signé Poète X (The Poet X)
  • 2019 : Martin W. Sandler pour 1919 The Year That Changed America
  • 2020 : Kacen Callender pour King and the Dragonflies
  • 2021 : Malinda Lo pour Last Night at the Telegraph Club

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

  • (en) Site officiel
v · m
Lauréats du National Book Award de la meilleure œuvre de fiction
1950-1979
1980-2009
2010- aujourd’hui
  • icône décorative Portail des récompenses et distinctions
  • icône décorative Portail de la littérature américaine